実際に海外で生活したり体験談読んだりすると、本っっっっ当に日本の細やかさ、丁寧さ(人や役所は勿論、交通やホテル、住まい諸々…)が身に染みます。中毒レベル。もう戻りたくねぇ……。
渡仏前に読む→わーこんな感じなんだ?!ドキドキ
渡仏後に読む→わかりみ深すぎる…。ホントこんなん序の口だよね。
大使館とかの職員態度めちゃくちゃ悪い方たまにいますよね。。。
若い頃初めてのビザ申請で緊張してたのに超高圧なタメ口&顎で色々言われて怖すぎて泣いた
このスタンスで仕事してればストレス無いだろうな
フランスは常に何かがスト状態で、予定の何処かで動いてない・閉まっている・担当者不在…にブチ当たるのが通常運転な感じ
電車もいきなり行き先変わるし特急やめるし
1分遅れで謝罪する日本とは大違いだよね
空港からパリに行く途中にバスで事故ったのを思い出した。言葉わかんないし焦った。フランス人テキトーよね。
でもこの海外の漢字を漫画で見て、わたしは行かない!ってなるか、自分で体験して辛いことも楽しいことも経験するのって全然違うんだよね
この人シロバコの作者さんなの?この連載の話なのかな?
お願いシルブプレ!!(笑)
昔、フランス語とイタリア語の初級講座でストライキの話出てきた。日本語でストライキなんて言葉習うのずっと後だろうけど(まあ日本語ではないし)、この二国では、そんなにすぐに習わないといけないことなのか!と驚いた。まだユーロでなかった時代。
「自分の仕事じゃないから知らない」って徹底した個人主義のフランス人いいそう、と思ったけど、考えてみたら、純日本的な日本の職場の同僚たち、わりとそれ言うことに気づいた。なんだこいつらって思ってたけど、フランス人だと思えば。
私もヨーロッパはもういいやと思った
マジむり
無職が夢見るから辞めたげて…幾ら渡航費滞在費に掛かってるんだろう金持ちやなぁ
1回全部読んでシリーズ全巻買った!
めっちゃ面白くて子供も大ハマり!
なんか「私のせいじゃない」ていうフランス語おぼえてたw
おもしろいーーーー
買ってるけど読んじゃうw感想を共有したい!
羽田と成田間違えるのまじでおもろいwww
日本もそれくらいはっきり言えたらなあ…。
それは自分の仕事じゃないから知らんって……。
行動力の化身や
1話に読み応えがあるね!