顔と体が良い美丈夫の皇帝カッコええな
おばあちゃんが前世って斬新〜!
ペーネロペーは私もちょっと慣れんが国によってはそう発音するのかもしれん
まさかこの後このまま冒頭じゃあるまいな
ただの強姦魔になっちゃうよ
オデュッセウス的にはペーネロペーで合ってると思うけどな
何で口調が江戸っ子なの、凄い気になって物語に集中できないんだけど
名前聞いて青いコアラ思い出しちゃうよ
名前って『ー』は一つで良いと思うの
おばあちゃん転生は初見ww新鮮で好き
主人公の名前を何度か確認してしまった...
まさかの、口悪おばあちゃん?!
77歳はチト無理
しかま下世話な婆さん口調
前世の記憶って、そのまま経験値だから
恋愛感情なんて枯れ果ててる
新鮮味もワクワク感もない気がする
元彼に文句言ってるけど2年間自分が無関心だったんでしょ?文句言える立場ではないよ
うーん〓
中身が77歳ってところで読む気失せた〓
ごめん
おばあちゃん現代っぽいから昔の時代に転生したのかと思った。
ペーネロペーは古代ギリシャ語なら長音合ってるよね。
ギリシャ神話とかもアテーナーとか長音多いけど、日本語だと違和感あるから長音抜いてアテナとかになってると昔どこかで読んだような記憶。
おばあちゃんが若い令嬢へ転生とか
普通に羨ましいぞwww
名前の癖とおばぁの設定の癖
オッサン物で転生してほしいなー
オッサンから令嬢へ…オッサンがオロオロってなってるやつあったら好みや
名前に惹かれてきました。ペーネロペー
まさかのおばあちゃん転生ものw
ありふれた設定の中に独自の癖が強い設定ねじ込んでくるこの感じ好きだわー
真面目な感想
中身が高齢だと人生経験豊富だろうし、そうなると一歩引くというか親目線で考えることもあるだろうってなるとなかなか恋愛に発展は難しくなりそう