二周目に入ります!
今日もエルビン卿は格好いい…!!
ざっくり内容把握した上で読みたい派なので、
作品情報ページ開いたけど、情報も無さ過ぎてなんの話かさっぱりわからない作品情報だった。
暇つぶしになんとなく読んでましたが…。
エルビン卿が文句なしに格好いい。
王子がふにゃふにゃして可愛い。
( ゚д゚)ハッ!→購入
イラストとか設定の細かいことは気にしません。
私はこの作品好き。最終話まで見守ります。
翻訳が変なのか話が頭に入ってこない
途中まで読み進めてから1話目に戻ってきました。
色々解きほぐしてきたら「面白い!」って思えてきました。
入り口は有象無象だけど だんだん面白みが出てきます。是非是非 皆さん読み進んでください。
翻訳もしかしてマシになってる?
これ翻訳分からなさすぎて読まなくなる典型的なやつ。1話で離脱します〜。翻訳ひとつで名作にも駄作にもなるから大事だよなぁ。
色々気になって話入ってこない
他も漫画もそうだけど、1話目なのにいろいろ唐突で内容を理解するのに数話使うんだよね。
ルイスさんかと思った
姫なのに俺って、めっちゃ違和感あるんですが~( ´•ω•` )
王子様、お姫様、弟君…おかしいと思ったら翻訳なんですね。翻訳した人と確認してOK出した人、日本人の方ですか…?
こんな変な翻訳初めて。。
翻訳がおかしくない?
一人称「俺」はキャラとしてあるかもだけど。
「弟君」「王子様」
これは
公式な場での呼び方として相応しくないよねー
姫なのに俺?なんで?
ん?ん?ん? わけわかめ
とりあえず主人公がイケメン&外見私のタイプだから読む
なんのこっちゃ
姫と主人公容姿似てるね
だめだ。馬鹿すぎて内容が頭に入ってこなかった。もう1回読み直そ、、
無事ハンカチゲットできるといいね(*´∀`)